Если цены будут падать в течение длительного времени, это грозит привести к снижению покупательной активности и сокращению инвестиций.
Если цены будут падать в течение длительного времени, это грозит привести к снижению покупательной активности и сокращению инвестиций.
Падение цен на нефть грозит привести к дефляции и в конечном итоге к замедлению темпов экономического роста в Европе. Такое мнение выразил вице-президент Европейского центрального банка (ЕЦБ) Витор Констанцио в опубликованном в субботу интервью журналу Wirtschaftswoche.
"Мы исходим из отрицательных показателей темпа инфляции в ближайшие месяцы", - сказал он. Если стоимость сырой нефти и дальше будет оставаться на таком низком уровне, это может привести к "замкнутому кругу из падения цен, роста реальных зарплат, сокращения прибыли, снижения спроса и, как итог, еще более значительного падения цен", предостерег Констанцио.
ЕЦБ ранее прогнозировал инфляцию в еврозоне на 2015 год на уровне 0,7%. Как отмечают эксперты, если цены будут падать в течение длительного времени, это грозит привести к снижению покупательной активности и сокращению инвестиций, поскольку люди будут ожидать еще большего падения цен. Тем самым темпы экономического развития будут замедляться.
"Дефляционные тенденции начинаются, если компании и люди меняют свое поведение и откладывают инвестиции и покупки", - отметил он. В случае подобного развития событий "нам придется использовать все возможные инструменты" для противодействия таким тенденциям, заверил вице-президент ЕЦБ. Одновременно он подчеркнул, что пока говорить о непосредственной угрозе дефляции для еврозоны рано, - сообщил ТАСС.
При использовании материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт ТЕЛЕПОРТ.РФ обязательна.